2011年3月7日月曜日

使役動詞

フランス語教室 その2
C'est pas possible d'avoir un animal domestique.
ライオンは家で飼える動物ではない

Ça fait beacoup de temps. 時間がかかる
faire la conaissance avec qc. 知り合いになる

Je suis tombé par terre et je me suis fait un bleu.
転んであざができた(自分で怪我したので「se」)

Il m'a flappé donc il m'a fais un bleu.
彼に殴られあざができた(受身ではない)

使役動詞
faireかlaisserの後に来る動詞は「manger, attendre, réparer」などが多い。

Il m'a fait attendre dehors. 待たされた(自分を主語にしない)
Elle s'est fait couper les cheveux. 髪を切ってもらった(切ってもらったのに「se」は特別)
Elle s'est fait volé=On m'a volé. 盗まれた
続く・・・

「~される」は英語のように受身にしたいところ。フランス語の場合あまり受身にはしないのでなかなかピンと来ない。フランス語らしい表現がすぐ思いつくようにしたい。