今日のレッスン:会話→リーディング(p.15)→質問
① ¿Qué dificultades hay en los Estados Unidos para encontrar trabajo?
米国で就職活動をする際に難しいと思われる点は何ですか?
② ¿Cree usted que el pobre de los Estados Unidos lo es porque quiere serlos?
中には好んで貧しい生活を送っているアメリカ人もいますが何故ですか?
③ ¿Cual es el estado más pobre de los Estados Unidos y por qué?
貧しいと思われる州はどこですか?何故ですか?
次週:語彙(p.16)
2014年11月27日木曜日
雇用(米)
今日のレッスン:テキストp.14
① ¿Cuál es su opinión sobre las oportunidades de trabajo en los Estados Unidos?
米国での就職のチャンスについてどう思いますか?
② ¿Qué opina del programa de ayuda a los desempleados?
米国の失業保険について意見を述べて下さい。
③ En su opinión, ¿por qué muchas personas de otros países quieren venir a trabajar a los Estados Unidos?
多くの外国人が米国で働きたいのは何故だと思いますか?
来週:p.15
① ¿Cuál es su opinión sobre las oportunidades de trabajo en los Estados Unidos?
米国での就職のチャンスについてどう思いますか?
② ¿Qué opina del programa de ayuda a los desempleados?
米国の失業保険について意見を述べて下さい。
③ En su opinión, ¿por qué muchas personas de otros países quieren venir a trabajar a los Estados Unidos?
多くの外国人が米国で働きたいのは何故だと思いますか?
来週:p.15
2014年11月13日木曜日
2014年10月30日木曜日
貧困①
今日のレッスン:今日から新しいテーマ。
La pobreza:
貧困とはほとんどお金がない又はまったくない状態を言います。誰も貧乏にはなりたくありません。みんなお金を必要としています。
La pobreza es el estado de una persona que tiene poco dinero, o nada dinero. Nadie quiere ser pobre; todos queremos tener dinero.
失業すると貧困に陥ります。働かなければ稼ぐことは出来ないし、お金がなければ買い物することも出来ません。
El desempleo es par que se produzca la pobreza. Si no trajabamos no tenemos dinero y si no tenemos dinero no podemos comprar (p.13).
来週:お休み
La pobreza:
貧困とはほとんどお金がない又はまったくない状態を言います。誰も貧乏にはなりたくありません。みんなお金を必要としています。
La pobreza es el estado de una persona que tiene poco dinero, o nada dinero. Nadie quiere ser pobre; todos queremos tener dinero.
失業すると貧困に陥ります。働かなければ稼ぐことは出来ないし、お金がなければ買い物することも出来ません。
El desempleo es par que se produzca la pobreza. Si no trajabamos no tenemos dinero y si no tenemos dinero no podemos comprar (p.13).
来週:お休み
2014年7月11日金曜日
交通マナー(仏)
今日のレッスン:納期はお昼でレッスンは午前中。キャンセル期間はすでに過ぎてたから受けることにした ^_^;
La mauvaise conduite des Français:
- 1 conducteur sur 4 ne respecte pas les distances de sécurité
フランス人の4人に1人は十分な車間を取りません。
- seulement 1 automobiliste sur 4 utilise son clignotant avant de changer de voie...
車線変更時、ウィンカーを出すのは4人中1人だけです。
- la vitesse reste la 2e cause de mortalité sur les routes derrière la somnolence !
死亡事故の2番目の原因として居眠りが挙げられます。
① リーディング&内容チェック
② 交通違反について
③ 飲酒運転について
日本とチュニジアの交通事情について話した。
La mauvaise conduite des Français:
- 1 conducteur sur 4 ne respecte pas les distances de sécurité
フランス人の4人に1人は十分な車間を取りません。
- seulement 1 automobiliste sur 4 utilise son clignotant avant de changer de voie...
車線変更時、ウィンカーを出すのは4人中1人だけです。
- la vitesse reste la 2e cause de mortalité sur les routes derrière la somnolence !
死亡事故の2番目の原因として居眠りが挙げられます。
① リーディング&内容チェック
② 交通違反について
③ 飲酒運転について
日本とチュニジアの交通事情について話した。
2012年4月1日日曜日
カナダの保険制度
フランス語カフェ 今日は足がすごく筋肉痛で座ったり席を立つ時にはイタイッ (>_<)
保険制度 le système d'assurance(カナダ)
「カナダでは医療費ははほとんどかからない」と話していた。但し医療費を抑えるため緊急性の低い場合は何ヶ月も待たされることもあるとあった。
frais médicaux 医療費
assurer 保険によって保証する
学費(カナダ)
カナダの学費は無料ではないが安く抑えられている。私立大学でも学費は年間15~40万くらい。
frais d'études 学費
université privée 私立大学
裁判員制度 le système du jury(日本)
有権者から無作為に選ばれた裁判員が裁判官とともに裁判を行う制度。司法に対する国民の理解とその信頼の向上を図ることが目的とされている (Wikipedia)。
électeur 有権者
au hasard 無作為
une justice 司法
violer, empiéter 侵害する
その他
toucher un pot-de-vin 賄賂を受取る
カナダでは保険制度や教育環境に恵まれているなぁ。帰りにはプーさんのポチ袋とシールを買った ^_^
保険制度 le système d'assurance(カナダ)「カナダでは医療費ははほとんどかからない」と話していた。但し医療費を抑えるため緊急性の低い場合は何ヶ月も待たされることもあるとあった。
frais médicaux 医療費
assurer 保険によって保証する
学費(カナダ)
カナダの学費は無料ではないが安く抑えられている。私立大学でも学費は年間15~40万くらい。
frais d'études 学費
université privée 私立大学
裁判員制度 le système du jury(日本)
有権者から無作為に選ばれた裁判員が裁判官とともに裁判を行う制度。司法に対する国民の理解とその信頼の向上を図ることが目的とされている (Wikipedia)。
électeur 有権者
au hasard 無作為
une justice 司法
violer, empiéter 侵害する
その他
toucher un pot-de-vin 賄賂を受取る
カナダでは保険制度や教育環境に恵まれているなぁ。帰りにはプーさんのポチ袋とシールを買った ^_^
2012年3月20日火曜日
宗教
今日のランチはビビンバ。コチュジャンが辛いけどまろやかだった (^ ^)
今日のチャット Religion
1. What role does religion play in Japanese society?
2. Do Japanese observe sacred rites as part of religion?
3. What other religions exist in Japan nowadays?
sacred rites 宗教上の儀式
religious orientation 信仰上の態度
今日のチャット Religion
1. What role does religion play in Japanese society?
2. Do Japanese observe sacred rites as part of religion?
3. What other religions exist in Japan nowadays?
sacred rites 宗教上の儀式
religious orientation 信仰上の態度
「英語で紹介する日本と日本人」より すごく久しぶりに「日本紹介」の本を引っぱり出してきた。ネットよりだんぜん読みやすいなぁ。 |
2012年2月15日水曜日
2012年1月22日日曜日
ひきこもり
フランス語カフェ 今日は4名で「秋葉原」→「おたく」→「ひきこもり」へと話が移っていった。
ひきこもり
「引きこもり」とは、長期に渡って自宅や自室に閉じこもり、社会活動に参加しない状態が続くこと。2005年度の日本の引きこもりは160万人以上(Wikipedia)。
社会活動 activités sociales
辞書には「retrait social」とあった。「ひきこもりという言葉はフランス語にはないけど"personne recluse"かな。フランスでもひきこもりはいる」と話していた。
時効
公訴時効とは、犯罪が終わった時から一定期間を過ぎると公訴が提起できなくなることをいう(Wikipedia)。
commettre/ perpétrer un crime 犯罪を犯す
un délai déterminé 一定期間
action publique 公訴
poser 提起する
辞書に時効は「prescription」とあった。でもスタッフは「?」という顔をしていた。フランスに「時効は多分ないよ」と話してたのでネットで見てみたら「フランスの時効自体は10年で、時効停止を宣言することが可能」とあった。
déclarer 宣言する
ひきこもり
「引きこもり」とは、長期に渡って自宅や自室に閉じこもり、社会活動に参加しない状態が続くこと。2005年度の日本の引きこもりは160万人以上(Wikipedia)。
社会活動 activités sociales
辞書には「retrait social」とあった。「ひきこもりという言葉はフランス語にはないけど"personne recluse"かな。フランスでもひきこもりはいる」と話していた。
時効
公訴時効とは、犯罪が終わった時から一定期間を過ぎると公訴が提起できなくなることをいう(Wikipedia)。
commettre/ perpétrer un crime 犯罪を犯す
un délai déterminé 一定期間
action publique 公訴
poser 提起する
辞書に時効は「prescription」とあった。でもスタッフは「?」という顔をしていた。フランスに「時効は多分ないよ」と話してたのでネットで見てみたら「フランスの時効自体は10年で、時効停止を宣言することが可能」とあった。
déclarer 宣言する
2011年8月27日土曜日
会話サロン

日本のヤクザとフランスのマフィアについて取り上げ、最後に鯨についても話題が出た。以前「鯨の乱獲は避けるべきだが、禁止することにより食物連鎖が崩れる可能性もある」と記事にあった。
食物連鎖 chaîne alimentaire
今日の関連表現
詐欺 une escroquerie
célébrité 有名人
escroquer だます、だまし取る
麻薬 la drogue
narcotique 麻酔性の
cannabis 大麻
dépendance de la drogue 薬物依存
drogue dur ハードドラッグ
drogue douce ソフトドラッグ
カード
carte de fidélité 顧客カード(ポイントカード)
mettre en place=set
その他
installation 設置
alcoolisme アルコール中毒
bénévole 奉仕の
bénévolement (adv.)
今日は花火大会があり浴衣姿で行き交う人々を目にした。日本の伝統である浴衣をたくさんの人が着ることはいい事と思う(着たことはないけど・・)。
2011年6月20日月曜日
職業その3
今日は3件提出したので朝からバタバタしていた。レッスンは予約してしまったけど無事終えることができてよかった。

レッスンノート 職業
honrado 名誉となる、誠実なdigno ふさわしい、人並みの
temporalmente 一時的に
ventas anuales 年間の売り上げ
ventas anuales 年間の売り上げ
ahorrar 貯蓄する
los gastos 出費
suficiente 十分な
clase media 中流階級
de media=on average
graduado 卒業した
suficiente 十分な
clase media 中流階級
de media=on average
graduado 卒業した
soñado 夢
se malacostumbrar 甘やかしてだめにする
depender 依存する
trapeador モップ
cubeta バケツ
depender 依存する
trapeador モップ
cubeta バケツ
escoba ほうき
recogedor de basura 塵取り
recogedor de basura 塵取り
今日も引き続き職業がテーマ。「親は子供には弁護士、医者などいい職業に就いて欲しい。清掃員にはなって欲しくない。」「親が裕福だと子供が職に就かない場合がある。」などと話していた。
2011年6月11日土曜日
職業その2

「先週はウイルス感染してしまったようで高熱がでて何も食べられなかった。やっと普通に食べられるようになった。」と講師。
con mucha fiebre 高熱
perder el apetito 食欲不振
perder el apetito 食欲不振
recoger basura ゴミを拾い集める
botar 投げ捨てる
un olor muy fuerte 悪臭
un olor muy fuerte 悪臭
sustancias químicas 化学物質
bombero 消防士
¿Cuantas horas trabaja por día? 一日何時間働く?
bombero 消防士
¿Cuantas horas trabaja por día? 一日何時間働く?
Aproximadamente un promedio de seis a ocho horas.
平均で6~8時間くらい。
equipo 装備、備品
escanear スキャンする
平均で6~8時間くらい。
equipo 装備、備品
escanear スキャンする
trabajo mental 頭を使う仕事
trabajo físico 体を使う仕事
niñera ベビーシッター
mimados 甘やかされてだめになった
reciben buenos beneficios económicos いい給料をもらう
今ヨーロッパではドイツを中心に大腸菌O104の感染が広がっている。日本でもユッケの食中毒があった。この時期は気を付けないと・・
2011年5月21日土曜日
職業その1
土曜のクラスはずっと歴史について進めていたけど今日は異なる内容だった。
今日は27度まで上がり暑かった・・そろそろクーラーを使いたいところ。
今日のレッスン trabajo
①
documentos 書類
archivo=file
②
bolígrafo ボールペン
lapicero シャーペン
firmar un contrato 契約書に署名する
malentendido 誤解
③
estar de pie=standing
quejar=complain
enojada 怒り
④
rutinario
tranquila
documentos 書類
archivo=file
②
bolígrafo ボールペン
lapicero シャーペン
firmar un contrato 契約書に署名する
malentendido 誤解
③
estar de pie=standing
quejar=complain
enojada 怒り
④
rutinario
tranquila
platicar=talk
distracciones 気晴らし、娯楽
risa 笑い
⑤
copiadora コピー機
copiar コピーする
fotocopia コピー
その他
arisco 無愛想な
distracciones 気晴らし、娯楽
risa 笑い
⑤
copiadora コピー機
copiar コピーする
fotocopia コピー
その他
arisco 無愛想な
次回 引き続きtrabajo
2011年4月21日木曜日
迷惑メール
今日のレッスン junk mail
1) What is worse, junk mail in your inbox or junk mail delivered to your house?
保険会社から来る書類は一見大切そうに見えるけど、単なる宣伝であることが多い。逆に大切な保険証書は簡易な書類で危うく捨ててしまいそうになったことがある。
2) How much does junk mail bother, irritate or anger you?
メールが届くと音で知らされるけど、ジャンクメールが届いても同じ音なので確認。特に仕事中は集中力が途切れてしまうので時間がもったいない。毎日数秒ずつ邪魔をされてしまう。年間にすると結構な時間に。
3) Do you do anything to reduce the amount of junk mail you get?
3) Do you do anything to reduce the amount of junk mail you get?
毎日多くのジャンクメールが来る。大切なメールを間違って削除しないよう会社用、友人用、スクール用などいくつかメールアドレスを使い分けている。
平日の午前中に英会話のレッスンを受けることは少ないので講師に「久しぶり!どうしてたの?」と聞かれた。「午前中は空手かダンスがあるのであまり受けられない」と答えた。「午前中予約をする生徒は少なくて暇なんだよね」と言っていた。
2011年4月6日水曜日
放射性物質の流出

来週はみんなとの集まりがあるため2レッスンまとめて受けた。
Niveau très élevé d'iode 131 dans des échantillons au large de la centrale de Fukushima, l'opérateur de la centrale nucléaire endommagée Fukushima Dai-ichi, indique que de l'iode 131 radioactif 7,5 millions de fois supérieurs à la limite légale a été détecté dans des échantillons d'eau de mer près de la centrale.
福島第1原発の取水口付近の亀裂から高濃度の放射性物質で汚染された水が海に流出した。規制値の7,500,000倍の放射性ヨウ素131が検出された。
「フランス人にとって原発事故よりも地震の揺れのほうが怖い。フランス政府が用意したチャーター便は無料だったこともあり多くのフランス人が帰国した。」と言っていた。
2011年3月30日水曜日
通学再開
2年前通っていたスクールへ今日から復帰した。休会、再開が自由で時間帯の変更もある程度可能。
今日のレッスン
France2では最悪のシナリオとして「もし原発のプルトニウムが約2000度まで上昇したらコンクリートを溶かしてしまい地下や海水に放射能物質が漏れ出すかもしれない」と放送した。
・vice versa=l'inverse 反対に
・la produit pharmaceutiques 医薬品
・le consulat, l'ambassade
・une coupure d'électricité 停電
・la consommation de courant 消費量
・ventilateur 扇風機
・des énergies alternatives 代替エネルギー
・des énergies renouvelable 再生可能エネルギー
・béton コンクリート ・la liquéfaction 液状化
・les manifestants デモの参加者 ・la manifestation デモ
震災後、各国では何らかの影響を受け、国によっては日本以上に動揺が広がっている様子。講師は日本の時事にも詳しく色々な表現の勉強になった。久々の通学だったこともあり満たされた気分。一箇所ぐらい通いがあってもいいかな。
2011年3月23日水曜日
自立
今日のレッスン independiente
A: Para la mujer, la carrera no puede ser todo.
女性にとってキャリアがすべてってわけじゃないだろ?
B: ¿Y si se casa y luego se divorcia?
でももし離婚したらどうするの?
A: Es verdad. Hay tantos matrimonios rotos hoy en día.
確かに。今日は結婚が全てではないようだな。
B: Según los psicólogos, tienen más problemas emocionales que los que se crían en familias tradicionales, sobre todo si los padres no se llevan bien.
ある心理学者は「昔と違って今は夫婦間に十分な会話がなく精神衛生上よくない」と言っていたわ。
グアテマラではシングルマザーが多いが国の援助はまったくない。日本のある地域では月20万円とアパートが支給される。また米国やイギリスでは国の援助が充実しているため仕事に就かない人が多く問題となっている。援助があってもなくてもそれぞれの国で多くの問題があるんだな。
来週 por y para
2011年2月24日木曜日
イディオム"hacer"

今日のレッスン
hace poco ちょっと前にhacer caso de 気に留める
hacer de ~として働く
hacerse ~になる
hacer daño (a) 害を与える
hacerse daño 怪我をする
hacer daño (a) 害を与える
hacerse daño 怪我をする
会話(イディオム)
Los chinos trabajan quemarse las pestañas y para hacer vida en Japón.
中国人は日本で一生懸命働いている。
Ellos compran muchos terrenos en Japón.
現在中国人は多くの土地を買っている。
Los japoneses pasan cada día sin sentir la ocupación por los chinos en el futuro.
将来日本は中国人のほうが多くなるかもしれない。
2011年2月22日火曜日
求職者

今日のランチはPAULでサーモンのサンドイッチとガトー・ド・ブリュッセル。2つ頼んだので満足した。
Paul Nawrocki lost his job. He is actually been clad in a "sandwich-board" advertisement, the kind reminiscent of those worn by Depression-era job-seekers.
・装った ・連想させる
He handed out his resume and in acquiring his expertise, services, potential and abilities. His plight soon garnered the attention of the media: first local, then national and finally, international.
He handed out his resume and in acquiring his expertise, services, potential and abilities. His plight soon garnered the attention of the media: first local, then national and finally, international.
・苦境 ・獲得する
ポールナウロッキーは解雇されたため看板をつけて歩き回っている。「自分は能力があります」と主張し瞬く間に有名人になった。
ポールナウロッキーは解雇されたため看板をつけて歩き回っている。「自分は能力があります」と主張し瞬く間に有名人になった。
登録:
コメント (Atom)

