ラベル 生物 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 生物 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2014年7月27日日曜日

象の涙

今日のレッスン:
インド象の「ラジュ」は餌をもらえず足に鎖を付けたまま、観光者を運ばされていました。飢えをしのぐためにビニール袋を食べていました。すっかりやせ細り鎖の回りは膿が溜まっていました

Raju est utilisé pour promener des touristes en Inde. Son maître le bat et lui fait porter des chaînes à piquants aux pattes. Raju doit manger des sacs en plastiques et des emballages pour ne pas mourir de faim. Il est d'une extrême maigreur et couvert d'abcès.

「Wildlife SOS」は怪我をしている象の鎖を外しました。そのときラジュは痛みで涙を流していました。獣医は「痛みだけではなく自由になれたのがとても嬉しくて涙を流したのではないか」と考えています。

Il faut ôter à l'animal les chaînes qui lui blessent les pattes. C'est lors de cette opération que Raju l'éléphant verse quelques larmes. Un vétérinaire pense que Raju pleure à cause de la douleur causée par ses blessures, mais surtout parce qu'il est soulagé de retrouver sa liberté.
Raju
リーディング→単語の確認→会話
① どのような内容ですか?
② 日本には象がいますか?

最後は動物園について話した。

2014年7月5日土曜日

3 m鮫の敵

今日のレッスン:3 mの鮫を食べたのは誰?

3 mのシロザメの行動を調査するため発信機が取り付けられました(2004年、オーストラリア)。
En 2004, des scientifiques marquent un requin blanc de 3 mètres. Ils lui posent une balise, un appareil qui permet de suivre ses déplacements.

しかし、シロザメは水深580 mへと勢いよく潜り込んだようで発信機は外れてしまいました
La balise s'est décrochée quand le requin a subitement plongé à plus de 580 m de profondeur.

発信機は発見され水温は7.8度~25度以上と記録。
La température de l'eau autour de l'appareil est passée de 7,8 à plus de 25 degrés !

(25度とは胃の中と考えられ)体長5 m、体重2トンの他のシロザメに食べられてしまったようです。
Pour les scientifiques, ce ne peut être qu'un autre requin blanc,mais dont la taille approcherait les 5 mètres et qui pèserait 2 tonnes.

リーディング→内容の確認→質問

① 記事を読んでどう思いますか?
② 日本では鮫の事故はありますか?
③ 鮫を食べるというのは本当ですか?

2014年4月10日木曜日

リュウグウノツカイ

今日のレッスン:Le régalec
Le régalec est montrant son corps argenté, en longueur mesure en moyenne 5 m et peut atteindre 11 m ! Il appartient à la famille des poissons osseux.

Il vit habituellement dans les grandes profondeurs, et il est très rare de pouvoir l'observer. C'est pourquoi ce poisson reste très mystérieux.

C'est le cas au Mexique, où un groupe de touriste a pu observer et filmer ce poisson géant au mois de mars.

全長:平均5m、最大で11m
硬骨魚類銀白色、深海に生息。滅多に姿を現すことはないため多くの謎に包まれている。
3月メキシコにて。旅行者が撮影。
午前はスペイン語で午後はフランス語。天気はいいけど出掛けなかった。

2011年10月18日火曜日

クロコダイル

今日のレッスン elephant
象は2回目のレッスンで最後の方はクロコダイルの話題になった。フィリピンで6.4メートルのクロコダイルが捕まえられた。今日はその写真を送ってくれた。

2011年10月4日火曜日

蜂蜜

お昼過ぎ原稿が送られ、期限も一日延びたのでよかった。今週の木曜から一年ぶりに全国合宿が始まる。

今日のレッスン honey
蜂蜜
花から得られる糖分と水分、ミツバチ体内の転化酵素が濃縮された物質。

花粉
幼虫の餌やローヤルゼリーの原料とするため、花粉をだんご状にして巣に蓄える。主に乾燥物が健康食品として利用されている。

Pollen
Bees collect pollen in the pollen basket. In the hive, pollen is used as a protein source necessary. It is often eaten as a health supplement.

蜜蝋
ミツバチが体内で合成し分泌する物質。蜜蝋自体は食品とはならないがワックス、石鹸、クリーム、口紅、蝋燭などの原料として利用される。

Beeswax
Worker bees will secrete beeswax from glands on their abdomens. They use the wax to form the walls. As with honey, beeswax is gathered for various purposes.

久しぶりに蜂蜜食べよう。蜜蝋といえばお風呂でのキャンドルセラピーもいいな。水面の陰影がゆらゆら揺れ心地良い。

2011年7月26日火曜日

ライガー

稽古の後、友人とフレンチレストラン(かぼちゃスープ、鶏肉)→ファミレス(チョコパフェ)→カフェのはしご。店内が暗いと携帯では写真が上手く撮れないのでそろそろスマホが欲しい。

今日のレッスン ligar
ライガーは父がライオンで母がトラの雑種動物。人工飼育下で生まれた。

felines 猫科の
in captivity 捕獲されて
trait 特徴
sparse まばらな

犬みたいに人懐っこいけど大きすぎて怖い。

2011年7月18日月曜日

シベリアンハスキー

昼過ぎスクールに行こうかと思ったけど合宿の疲れがとれずオンラインのみにした。おとといの午後の稽古では記憶が飛びそうなくらい暑かった。家に帰ってヨガ・オリゴメール(ミネラル補給)・光線治療のスペシャルメニューでケアした。

今日のレッスン Siberian husky
北極圏を中心に運搬・狩猟補助として重用されてきた。アラスカではハスキー犬チームが氷点下50度の中500km以上も血清輸送して多くの人命を救った。基本的に人間に対して友好的でありペットとしても非常に適している(ウィキペディア)。

arctic 北極地域
below freezing 氷点下の

human life 人命
resilient breed 回復力のある品種

withstand temperatures as low as -50 degrees
氷点下50度に持ちこたえる

小学生の頃秋田犬似の雑種を飼っていて16年も長生きした。

2011年5月11日水曜日

日本にカンガルー?

はなまるでうどん&コロッケを頼んだ。薄味だけどだしがよく効いていてちょっとはまる。

今日のレッスン
宮城に「カンガルーが生息しているのではないか」と噂になった。専門家によると「野生のカンガルーが冬を越すのは難しい」とのこと。カンガルーが本当に生息しているのかどうかは「謎」のままである。

supposedly 多分
roadside 道端
cryptozoologist 未知動物学者
incerrectly 誤って

2011年5月1日日曜日

コアラ

今日のレッスン Koala
The word Koala means "doesn't drink". Koala spend most of the day sleeping and the 80 percent when they are active are spent on eating Eucalyptus leaves. When they are in deep stress they produced sound which is very similar to a babie's cry, which can be heard for a kilometer.

コアラはユーカリの毒素を盲腸で発酵させ消化吸収することができる。盲腸の長さは2mある。一日のうち18-20時間を眠って過ごすことで、エネルギーを節約している。

marsupial 有袋類

以前コアラを抱っこしたときユーカリの匂いがかなりした。中には毛が抜けているコアラもいて抱っこされるのはストレスだったようだ。色んな動物を見た後園内のレストランで頼んだ「ユーカリ風味のビーフ」はなんだか食べられなかった・・

2011年2月14日月曜日

蜘蛛

今日のレッスン spider
全てのクモは糸を出すことができる。粘液の着いた横糸は獲物に粘り着くようになっている。クモが網を歩く時には横糸を使わず、粘りのない縦糸を伝って歩くので、自らは網に引っかからない。
・viscid thread ・dragline thread

Many people believe that spiders have special oils that repel the stickiness of their threads. Spiders can spin different kinds of silk, and not all of their silk is sticky.
・はじく ・糸を吐く

In fact, in a spider web only the silk used for the intricate catching spirals are dotted with glue, so spiders know which threads to avoid.
入り組んだ

小学生の時夏休みの課題として「クモの巣の張り方」を観察したのが懐かしい。

2011年2月11日金曜日

狂牛病

今日のレッスン 会話練習(イディオム)
・granja 農家 ・criar 育てる ・vegetarianas
・herencia 遺伝 ・paciente 患者

・dar a=to face ・mi ventana da al jardin
・dar de comer=to feed

・dar la mano a alguien
・la mamá le dio la mano a su hijo para cruzar la calle

・darse la mano= to shake hands with someone
・los amigos se dan la mano al saludarse

・dar las gracias=to thank ・dar los buenos días ・dar las buenas tardes o noches
・dar un paseo=to take a walk ・dar la hora=to strike the hour

宿題 テキスト「dar」

狂牛病が完全になくなった訳ではないので牛肉は食べない」と言っていた。豚肉>鶏肉>牛肉の割合で食べているけど、最近は狂牛病に対する意識は薄れている。ここ数年は牛丼人気も完全に復活している。
・vaca loca ・taza de arroz con carne(ネットでチェック)

金曜はダンスクラスに出たいので来週からスペイン語クラスの曜日を変更してもらった。先日は慣れないダンスの後「ぼー」っとしていて鍵を落としてしまった。運よくお店の人が金庫で預かってくれていた。習い事で忙しくしすぎるといけないなと反省・・

2011年2月7日月曜日

アミラウンド
フラのステップで「腰を回転させながら自分自身も360度周り手の動きも加える(ボケ防止にいいらしい)」。週に1度くらいのレッスンでは足りないので夜窓ガラスを見ながら練習。ダンス経験者の多いクラスだけど何とかついていきたい。今日はバイキングに行った。デザートのキャラメルプリンが濃厚で少し塩味が効いている。

今日のレッスン mosquito
虫よけ成分「ディート」を塗った人にも、デング熱や黄熱病を媒介するメスのネッタイシマカは吸血するようになった。遺伝子の変異により、蚊の触角にある感覚細胞がディートを感知しなくなっていたためである。

Unfortunately, mosquitoes are carriers for a host of diseases, including malaria, yellow fever, West Nile virus, and Dengue fever.

Insect repellents often contain DEET (N,N-diethyl-meta-toluamide) although there are more natural ingredients available, such as eucalyptus oil extract.

虫除けとして天然成分であるユーカリオイルやハッカなども有効である。

2011年2月2日水曜日

体内時計

今日のトピック circadian clock
サーカディアンリズムとは体内において約24時間の周期を持続する生理現象で、ほとんどの生物に存在している。
physiological phenomenon 

体内時計は光や温度など外界の刺激によって修正される。昼間の有害な紫外線下でのDNA複製を回避するために獲得した機能であると考えられている。
DNA replication

A circadian rhythm is driven ~24-hr cycle in biochemical, physiological, or behavioural processes. Circadian rhythms have been widely observed, in plants, animals, and fungi.

Although circadian rhythms are endogenous, they are adjusted to the environment by external cues, the primary one of which is daylight.
・内因性 ・きっかけ

間違って以前受講したことのある「地球時間」を選んでしまったので今日のトピックは「体内時計」にした。いずれも周期は24時間。遠い未来「地球時間」が延びれば「体内時計」も延びていくのだろうか・・

2011年1月10日月曜日

コヨーテ

今日のレッスン Coyote画像を追加
These adaptable animals will eat almost anything. Many ranchers and farmers regard them as destructive pests. They hunt rabbits, rodents, fish, frogs, and even deer.

コヨーテはオオカミより小型で適応力に優れている。都市周辺部でも見られ牧場や民家に侵入し家畜やペットを襲うこともある。

2010年12月8日水曜日

グレムリン

今日は品川へ営業に行ってきた。来年依頼が来るかな・・営業中はコーヒー・お茶・紅茶などを飲みちょっと水腹気味。

今日のレッスン Gremlin

...apparently* a Gremlin, mouse sized primate called a Pygmy Tarsier** has been found alive for the first time in 85 years in Indonesia.

...these little Gremlins weigh about 2 ounces***, have large eyes claws instead of fingernails...

Last seen in 1921, the Gremlins were thought to be extinct until this recent discovery.

「グレムリン」そっくり*の「ピグミーメガネザル**」がインドネシアで85年ぶりに発見された。体重は約57グラム***。1921年以降生存は未確認だったため絶滅したとされていた。

こんなペットが家にいたらかわいいだろうなぁ。

2010年11月11日木曜日

ガラパゴスカメ Galápagos tortoise

今日のレッスン ガラパゴスカメ

最大甲長130cm、体重300kg。背甲に筋状の盛り上がりは見られず、鼻孔は円形である。チャールズ・ダーウィンが進化論の着想を得るきっかけのひとつとなった。

一般的に餌となる植物の多い場所にはドーム型が、少ないところには低木やサボテン等を食べるため背甲が反り返った種が生息するとされる。

The Galápagos tortoise is the largest living species of tortoise, reaching weights of over 400 kilograms and lengths of 1.8 meters.

It is among the longest lived of all vertebrates*脊椎動物. Life expectancy in the wild is over 100 years, and the oldest known individual is estimated to have reached at least 170 years of age.

シュノーケリングをしていた時1mくらいの亀がいて一瞬びっくりしたけど、ゆったりと泳いでいる姿は印象的だった。

2010年11月9日火曜日

象 elephant

今日のレッスン elephant
ゾウは雌を中心とした群れを単位として生活し、高度な社会を作っている。人間には聞こえない低周波音で会話していると言われている。

ゾウはこれで30~40km離れたところの音も捕えることができる。また足の裏は個体によって違っており人間の指紋に近い。時速40キロ程度で走ることができる。

高い認知能力も持ち、人の言語の違いを聞き分けられるとも言わる。群れの仲間が死んだ場合に葬式ともとれる行動をすることがある。

Elephants are the largest land animals now living. The elephant's gestation period is 22 months, the longest of any land animal. At birth it is common for an elephant calf to weigh 120 kilograms.

They typically live for 50 to 70 years. Elephants are a symbol of wisdom in Asian cultures and are famed for their memory and intelligence.


初めて乗馬したときは感動的だった。象やラクダにも乗ってみたい・・

2010年11月2日火曜日

エンドファイト endophyte

昨日と今日は英会話スクールはお休み。昨日クローズアップ現代で「エンドファイト」について取り上げていた。

エンドファイト(内生菌)は植物体内で共生的に生活している真菌や細菌のことである。
エンドファイトに感染した植物が病害虫に対して抵抗性をもったり,環境ストレスに対して耐性になる。一方,エンドファイトは動物に有害な物質も産生する。

Plant growth, persistance, and stress tolerance
Resistance to insects and other pests

エンドファイトによって有機野菜や果物がもっと広まるといいなと思う。でもまだ不明な点が多いらしい。

2010年10月30日土曜日

種の危機 des espèces menacées

Biodiversitéより
*1 quantitatives 定量的な
qualitatives 定性的な

*2 sans mesure supplémentaire de préservation
さらなる保護対策なしに

*3 standardisés (standardiser) 標準化する
c'est l'absence de droits propriété 所有権がない

*5 une grande quantité d'espèces 多種

*6 d'espèces rares 希少種
des sous-produits animaux rares 希少動物の製品
aggravent la situation 状況が悪化する

ラスト
la vitesse et le taux de régression des espèces nocturnes
夜行性種の退化速度
pollution lumineuse 光害

今日は予約がいっぱいでレッスンを取ることが出来なかった。特に土日は早めに予約しないと・・さっき仏作文の宿題が送られてきた。

2010年10月22日金曜日

生物多様性

生物多様性 丸で囲った箇所
fortement 強く
pour fabriquer 生産するために
agro-alimentaires 農産物加工業

les environnementalistes 環境科学者
conflit 葛藤、紛争、衝突
appropriation 適応

régression 退行
existant 現行の、現実の
rapidité 速さ

significative 重要な、有意義な
la plupart des scientifiques 多くの科学者
dans les temps passés 過去に

la mahorité des experts 大部分の専門家
plusierurs études いくつかの研究
en particulier 特に、とりわけ

今日は道着の注文をした。早く届かないかな・・